-
1 извън
извъ́н I. предл. 1. außerhalb (Gen); 2. ( посока) hinaus; 3. außer, neben; 4. ( над) über, hinaus; извън града außerhalb der Stadt; Той излезе извън сградата er ging aus dem Gebäude hinaus; Това е извън възможностите ми das steht außer meinen Fähigkeiten, das geht über meine Fähigkeiten hinaus; това е извън моята компетенция das steht außer meiner Zuständigkeit; Нещо е извън мярката etw. geht über das Maß. II. нареч. нар. draußen; außerhalb (Gen). -
2 cognizance
{'kagnizans}
1. знание, осведоменост, компетентност
to have COGNIZANCE of зная/известно ми е/уведомен съм за
to take COGNIZANCE of обръшам внимание на, вземам предвид
2. юр. компетенция, юрисдикция
within/under the COGNIZANCE of the court от/в рамките на компетентността на съда
that goes beyond my COGNIZANCE това е извън границите на моята компетенция
3. хер. отличителен знак, емблема, герб* * *{'kagnizans} n 1. знание, осведоменост, компетентност; to* * *емблема; знание; компетентност;* * *1. that goes beyond my cognizance това е извън границите на моята компетенция 2. to have cognizance of зная/известно ми е/уведомен съм за 3. to take cognizance of обръшам внимание на, вземам предвид 4. within/under the cognizance of the court от/в рамките на компетентността на съда 5. знание, осведоменост, компетентност 6. хер. отличителен знак, емблема, герб 7. юр. компетенция, юрисдикция* * *cognizance[´kɔgnizəns] n 1. знание, осведоменост, информираност; to have \cognizance of знам за, известно ми е (осведомен съм) за; to take \cognizance of обръщам внимание на, вземам предвид; 2. компетентност; within ( under) the \cognizance of the court от компетентността на съда; that falls within ( goes beyond) my \cognizance това е (не е) в границите на моята компетентност; това е (не е) в кръга на възможностите ми; 3. хералд. отличителен знак; емблема; герб.
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Болгарский
- Немецкий